다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘

워킹맘 다이어리 (Workin’ Moms)

다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘 1

워킹맘 다이어리에는 4명의 워킹맘(케이트, 앤, 프랭키, 제니)이 주인공으로 등장합니다.

케이트 (Kate foster) – 가사와 육아보다 직장에서 만족을 얻을 수 있는 잘나가는 광고회사 직원

다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘 2

앤(Anne Carlson) – 사실혼 부부로 살고 있으며 상담소를 운영하고 있는 정신과 의사

다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘 3

프랑키 (Frankie Coyne) – 레즈비언 파트너와 결혼하여 입양으로 키우는 부동산업자

다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘 4

제니(Jenny Mattews) – 애기보다 자기에게 관심이 많고 남편 이안이 육아 책임자

다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘 5

드라마 1화는 케이트, 앤, 프랭키가 출산 후 모유 수유를 해서 형태가 변한 개개인의 가슴을 바라보며 한마디씩 합니다.

세 사람의 대화는 유머가 가미되어 있지만 꽤 씁쓸한 느낌이 드는군요.

출산 후 변해버린 그들의 몸.

예전 같지 않은데 그들은 슬퍼하지만 서로를 위로해요.

대화 도중에 앤은 첫째 아이를 키울 때 다섯 달 동안 모유 수유를 했다고 합니다.I breast fed my first for five months. 나 5개월 동안 첫아이 모유 수유했어.

다이어리 시즌1 1화_breast feed_모유 수유하다 [무적스쿨 오늘의 회화] 넷플릭스 워킹맘 6

오늘의 표현은 ‘breast feed’, ‘모유수유하다’라는 단어는 ‘breast, 젖’과 ‘feed’의 합성어입니다.

동사의 과거형 변화는 다음과 같습니다.

” breat feed – breast fed – breast fed “

보기를 더 보면서 공부해 보도록 합시다.

ex )

Many mothers are trying to breast feed their babies. 많은 엄마들은 그들의 아기에게 모유 수유를 하려고 해요.She breast fed her first child. 그녀는 처음으로 아이에게 모유를 먹였어요.Breast feeding helps prevent the baby from getting sick. 모유수유는 아기가 병에 걸리지 않도록 예방하는 것을 돕습니다.이상으로 영리한 영어공부의 아론(Aaron)이었습니다.

더 재미있고 유익한 표현을 공유할 수 있도록 노력하겠습니다!!